Almanya'da Dışarıda Yemek Yemek İçin Almanca İfadeler

İçindekiler:

Almanya'da Dışarıda Yemek Yemek İçin Almanca İfadeler
Almanya'da Dışarıda Yemek Yemek İçin Almanca İfadeler

Video: Almanya'da Dışarıda Yemek Yemek İçin Almanca İfadeler

Video: Almanya'da Dışarıda Yemek Yemek İçin Almanca İfadeler
Video: Nasıl 1 senede C2 seviyesinde Almanca öğrendim? #deutschlernen #almanca #almanya 2024, Mayıs
Anonim
Eski Şehir'deki St. Johanner Markt Meydanı'ndaki Street Cafe, Saarbrücken, Saarland, Almanya, Avrupa
Eski Şehir'deki St. Johanner Markt Meydanı'ndaki Street Cafe, Saarbrücken, Saarland, Almanya, Avrupa

"Prost!" demeyi bile bilmeden Almanya'ya seyahat etmek mümkündür, ancak bazı temel Almanca öğrenmek ülkede gezinmenize ve kültürü daha iyi anlamanıza yardımcı olur.

Alman restoranlarında yemek yerken yardımcı olacak bu basit Almanca ifadelere bir göz atın. Menü istemekten sipariş vermeye ve çek almaya kadar - Almanya ziyaretiniz sırasında dışarıda yemek yemeniz için Almanca ifadeler burada.

Almanya'da Dışarıda Yemek Yerken Görgü Kuralları

Çoğu Alman'ın yemeğe doyurucu bir Guten İştahı ile başladığını göreceksiniz! Bon Appetit'e benzer şekilde, "Hadi yiyelim!" ifadesinin zarif bir yolu. Daha gayri resmi olarak, özellikle öğle yemeğinde " Mahlzeit!" ünlemini bekleyebilirsiniz. Bu, yemek için bir kneipe'ye (küçük bar/pub) girerken tüm odaya duyurulabilir.

Garsonların sormadan teslim etmesi yaygın olmadığı için çeki yemek sonunda talep etmeniz gerekeceğini unutmayın. Bu, siparişinize bir tatlı veya kahve eklemek için bolca zaman sağlar. Bu, restoranlardaki müşteri hizmetlerinin neden Kuzey Amerika'dakinden çok daha yavaş ve rahat olduğunu kısmen açıklıyor.

Bahşiş de yapılırABD gibi yerlerden farklı. Bahşişler yalnızca yüzde 10 civarında olmalıdır ve fatura ödenirken verilir - masada bırakılmaz. Farklı durumlar ve öneriler için Almanya'da bahşiş vermeyle ilgili tam kılavuzumuza bakın.

İngilizce-Almanca Yemek Konuşma Kılavuzu

İster eisbein ister schweinshaxe olsun, doğrudan yemeğe gitmenize yardımcı olacak bazı yararlı ifadeler.

(telaffuzunu parantez içinde bulacaksınız. Sadece yüksek sesle okuyun, kelimenin büyük harfli kısmı vurgulanmalıdır.)

  • Menü, lütfen! - Öl Speisekarte, ısır! (dee SHPY-se-Cart-uh, BITT-uh)
  • Garson/ Garson - der Kellner (dehr kel-ner)
  • Restoran - restoran (reh-stoh-RAH)
  • Yiyecek - Essen (EH-sehn) Ayrıca “yemek” fiilidir.
  • Misafir - Gast (gahst)
  • Sipariş - bestellen - beh-SHTEHL-ehn)
  • Ne yemek istersin? - Möchten Sie essen miydi? (Vas mook-ten zee Ess-en)
  • I'd like… - Ich haette gern … (ish HAT-uh garn…)
  • olmadan veya ile - ohne (O-nuh) veya mit (orta) currywurst siparişi verirken olduğu gibi
  • Kahv altı - Frühstück (FRUU-shtuuk). Genellikle hamur işi veya rulo, et, peynir, meyve ve kahveden oluşur. Ancak krep, domuz pastırması ve diğer Amerikan spesiyalitelerinin popüler hale gelmesiyle seçenekler artıyor.
  • Öğle Yemeği - Mittagessen (mit-TAHK-ess-tr). Günün en büyük sıcacık yemeği.
  • Akşam Yemeği - Abendessen (AH-bent-ess-en) veya geleneksel Abendbrot yemeği (AH-bent-broht). Genellikle basit bir ekmek, et ve peynir ilişkisi. Bu nedenle Abendbrot'un adı veya"akşam ekmeği".
  • Meze - Vorspeise (FOHR-shpiy-zeh)
  • Ana Kurs - Hauptgericht (HOWPT-geh-reeht)
  • Tatlı - Nachspeise (NAHKH-shpiy-zeh)
  • Vejetaryen - Vejetaryen / Vejetaryen (VEG-uh-TAR-kulak / VEG-uh-TAR-kulak). Sipariş vermek için " Haben Sie vegetarische Gerichte ?" diyebilirsiniz. (hah-bn zee veh-ge-tah-rî-she ger-rîH-te) (Vejetaryen yemekleriniz var mı?).
  • Sahip misin….? - Haben Sie…? (HAB-uhn bakın…)
  • Ne önerirsiniz? - Emfehlen Sie miydi? (Vus emp-VAY-luhn görüyor musunuz?)
  • Bu masa ücretsiz mi? - Ist der Tisch frei? (Tish kızartmaya cesaretin var mı?). Özellikle sıradan mekanlarda ve bira bahçelerinde masaları paylaşmak oldukça yaygındır.
  • Lütfen bir masa ayırtabilir miyim? - Kann ich einen Tisch yedek, bitte?
  • Plate - Veznedar (SÖYLEYİCİ)
  • Çatal - Gabel (Gob-al)
  • Bıçak - Messer (MESS-er)
  • Kaşık - Löffel (Luh-doldurma)
  • Peçete - Peçete (Servis-iet)
  • Cam - Cam (Cam)
  • Bira - Bier (kulak)
  • Başka, lütfen - Noch eins, bitte (Nach einz, BITT-uh)
  • Buz küpleri - Eiswürfel (Ice-werf-al). Onları almak için iyi şanslar olmasına rağmen! Buz yaygın olarak servis edilmez ve hatta mevcut değildir. Dondurma için kullanılan Almanca kelime olan "eis"in de kulağa aldatıcı bir şekilde benzediğine dikkat edin.
  • Yemeğinizin tadını çıkarın! - Guten İştahı! (iştah aç!)
  • Şerefe - Prost (PRO-st)
  • Teşekkürler - Danke (DAHN-kuh)
  • Bunu ben sipariş etmedim! - Das habe ich nicht bestellt! (Dus HU-buh isht buh-STELT)
  • Yemekleri beğendin mi? - Hat es Ihnengeschmeckt? (hât ês ee-nen ge-shmêkt). Umarım, neşeli bir "Lecker!" ile cevap verebilirsiniz. (lezzetli).
  • Çek, lütfen! – Die Rechnung, bitte (dee RECH-nung, BITT-uh)
  • Değişikliği koru - Das Stimmt (Das Schtemt)
  • İpucu - Trinkgeld veya "para içmek" (tRINK-geld)
  • Almak için lütfen. - Zum mitnehmen, ısır. Eve yemek artıkları getirmek nadirdir, ancak çoğu zaman paket servis için bir yemek sipariş edebilirsiniz.

Önerilen: