Cusco mu yoksa Cuzco mu hecelersiniz?

İçindekiler:

Cusco mu yoksa Cuzco mu hecelersiniz?
Cusco mu yoksa Cuzco mu hecelersiniz?

Video: Cusco mu yoksa Cuzco mu hecelersiniz?

Video: Cusco mu yoksa Cuzco mu hecelersiniz?
Video: CUSCO ‎– APURIMAC II: ʀᴇᴛᴜʀɴ ᴛᴏ ᴀɴᴄɪᴇɴᴛ ᴀᴍᴇʀɪᴄᴀ 2024, Kasım
Anonim
Cusco, Peru Plaza de Armas
Cusco, Peru Plaza de Armas

Cusco, bir zamanlar 1400 ile 1534 yılları arasında gelişen İnka İmparatorluğu'nun başkenti olan Peru'nun güneydoğusundaki bir şehirdir. tarih ansiklopedisi." Bu kadar yüksek referanslara rağmen, bu ücretsiz ve son derece ayrıntılı kaynak, bu antik kentin doğru yazılışı konusunda kararsız. Site yazımı şu şekilde listeliyor: "Cuzco (ayrıca Cusco…)."

Perulu yazımı "Cusco"dur -- "s" ile - yani bunun sorunu çözeceğini düşünürsünüz. Ancak mesele basit olmaktan uzaktır. Bunun yerine, "Britannica Ansiklopedisi", UNESCO ve Lonely Planet gibi kaynakların tümü, şehri "Cuzco" olarak yazar - "z" ile. Peki hangisi doğru?

Duygusal Tartışma

Basit bir cevap yok: Doğru harflerle ilgili tartışmalar, Eski Dünya ile Yeni arasındaki, İspanya ile eski kolonileri arasındaki ve akademik entelijansiya ile sıradan insanlar arasındaki ayrımı kapsayan yüzyıllar öncesine dayanıyor. şehrin sakinleri.

Cuzco -- "z" ile birlikte -- İngilizce konuşulan dünyada, özellikle akademik çevrelerde daha yaygın bir yazım şeklidir. Cusco Yiyor blogu,"İspanyol kolonilerinde kullanılan ve İspanyolların şehrin adının orijinal bir İnka telaffuzuna ulaşma girişimlerini temsil ettiği için akademisyenler arasında 'z' yazımının tercih edildiğini" belirterek tartışmaya katıldı. Blog, şehrin sakinlerinin onu "s" ile "Cusco" olarak yazdığını belirtiyor. Gerçekten de, 1976'da şehir, tüm belediye yayınlarında "z"nin kullanımını "s" yazım lehine yasaklayacak kadar ileri gitti, diyor blog.

Cusco Eats bile web sitesi için bir isim seçmeye çalışırken heceleme ikilemiyle kafa kafaya mücadele etmek zorunda kaldı: "Bu blog ve restoran aramaya başladığımızda bununla karşılaştık, " başlıklı bir makalede blogun belirttiğine göre, " Cusco veya Cuzco, Hangisi?" "Bu konuda uzun tartışmalar yaptık."

Google ve Merriam-Webster

Google AdWords -arama motoru tarafından geliştirilen bir web arama aracı- "Cusco"nun "Cuzco"dan daha sık kullanıldığını öne sürüyor. Ortalama olarak, insanlar ABD'de ayda 135.000 kez "Cusco" araması yapıyor ve "Cuzco" 110.000 aramayla geride kalıyor.

Yine de, Amerika Birleşik Devletleri'ndeki çoğu gazetenin kullandığı referans olan "Webster's New World College Dictionary", farklı olmak istiyor. İyi kullanılan sözlükte şehrin şu tanımı ve yazılışı vardır: Cuzco: Peru'da bir şehir, İnka imparatorluğunun başkenti, 12.-16. yüzyıl. Webster'ın şehir için alternatif yazım şekli: "Cusco."

Yani, şehrin adının yazılışıyla ilgili tartışma,bitti, diyor Cusco Eats. "Kaymaya devam ediyor."

Önerilen: