Borneo'da Yerli Kültürü Deneyimlemek

İçindekiler:

Borneo'da Yerli Kültürü Deneyimlemek
Borneo'da Yerli Kültürü Deneyimlemek

Video: Borneo'da Yerli Kültürü Deneyimlemek

Video: Borneo'da Yerli Kültürü Deneyimlemek
Video: ENDONEZYA | UÇSUZ BUCAKSIZ ADALARIN ÜLKESİ - Ülke Hakkında Tüm Bilgiler 2024, Mayıs
Anonim
Bir İban savaşçısı hava tabancasıyla antrenman yapıyor
Bir İban savaşçısı hava tabancasıyla antrenman yapıyor

Kafasını birbirinden ayıran gülümseyen bir adam tarafından karşılandım.

Daha iyi görebilmem için kulaklarından kaldırdı. Şanssız domuz ben gelmeden hemen önce gönderilmişti. İki tabaklanmış İban adamı, benim uzun evlerinde kalmama hazırlanmak için nehir kıyısında onu kesiyordu. Karşılama kanoydu ama daha fazla insan dar kanomuzu boş altmak için geldiğinde arkadaş canlısıydı. Beni gördüklerine sevindiler.

Sabah, Kuching'den altı saatlik bir araba yolculuğu ile başladı, ardından iki saat boyunca sığ bir nehirde dengesiz bir kanoyla gezinme. Maymunlar, gölgelikten gelen çığlıklarla işgalimizi duyurdular. Kutu gazyağı, büyük bir balık ve bazı garip sebzelerle doluyduk. Hepsi rehberim için hediye olarak satın alındı ve uzun ev şefini memnun edeceğini umuyordum. Kalıp kalamayacağıma o karar verecekti. Karanlıkta nehrin aşağısına geri gönderilmenin korkunç ihtimalini düşündüm. İkinci bir balık almalı mıydım?

Iban Longhouse

Uzun ev, yükseltilmiş teraslar, hayvan ağılları ve ek binalardan oluşan bir kompleksti. Uzun boyluydu ve nehir kıyısına bakıyordu. Kuching'deki Sarawak Kültür Köyü'ndeki model uzun evleri zaten ziyaret etmiştim, ama şimdi kendimi Borneo'nun derinliklerinde gerçek anlaşmaya bakarken buldum. Sarawak Turizm Kurulu, kalışımı, nadiren dışarıya açılan, ulaşılması zor bir uzun evle nezaketle düzenledi. Ziyaretçi. Ev sahiplerim, topluca “Dayak” halkı olarak anılan, Borneo'daki birçok yerli gruptan biri olan Iban'dı. Bazı İbanlar kasabalara yakın yaşar; bu arada, diğerleri ormandan çiftçilik yapar, balık tutar, avlanır ve geçimini sağlar.

Arada bir seyahat ederken, enfekte olmuş her böcek ısırığını ve uykusuz geceyi çabaya değer kılan o harika anlardan birini yaşarsınız. Bir kamerayla uğraşmanıza gerek yok - bilirsiniz, hafıza asla düzgün şekilde yakalanamaz.

Akşam yemeğim o anlardan biriydi. Şef ve birkaç uzun ev yaşlısıyla yemek yiyordum. Dördümüz, isli bir gaz lambasının altındaki kirli bir muşamba üzerinde toplandık. Açık şöminede sert ahşap közler yanıyordu. Önümüzde yerde dişleri olan kemikli bir balık, kararmış bir pirinç çömleği ve pişirildikten sonra gevrek kalan lezzetli bir orman eğreltiotu olan midin vardı. Toplu halde yedik, kirli sağ ellerle uzanıp tuttuk. Karıncalar balık kılçığımıza ilgi duymuştu ama kimsenin umurunda değildi. Ruhlar yüksekti. Düzenli bir uygulama olduğu gibi, uzun ev, beni ağırladığı için turizm kurulundan mali bir teşvik aldı. Sırada bir kutlama vardı.

Ona Bapa (baba) sıfatıyla hitap ederek yemek yerken ve konuşurken hep şefe havale ettim. Özür dilediğinde hepsi saygıyla ayağa kalktı. Ray ince ve ancak bir buçuk metre boyunda olan şef, fiziksel olarak herkesin en küçüğüydü - ama bunun bir önemi yoktu. Longhouse'un patronu, patriği ve belediye başkanı vekiliydi. Pazardaki balık seçimime iltifat etti ama “bir dahaki sefere,onu bir empurau haline getirin.” Herkes güldü. Sarawak'a özgü olan empurau, dünyadaki en nadir ve en pahalı yenilebilir balıklardan biri olarak ödüllendirilir. Hazırlanmış tek bir balık 500 $ veya daha fazla getirebilir.

Yemeyi bitirdiğimizde hediyeleri sunma zamanı gelmişti. Uzun evin elektriği vardı, ancak sonradan düşünülerek kuruldu. Teller gevşek bir şekilde çaprazlandı ve tek floresan ışığı yerinde görünmüyordu. Susamış jeneratör için nehir yukarı teneke kutu yakıt taşımanın ne kadar maliyetli ve pratik olmadığı söylendi. Güneş batarken, bir kadın asılı fenerleri yaktı. Yanımda getirdiğim ekstra gazyağı herkes mutlu etti.

Önce şefe bir şişe brendi verdim, ardından çocuklara porsiyonlara ayrılmış bir kasa peynirli puf verildi. Hangi hediyeleri getireceğim konusunda koçluk almıştım ve rehberimin öngördüğü gibi bunlar çok beğenildi. Şef ikramları dağıtmam gerektiğini söyledi. Çocuklar birer birer utangaç bir "terima kasih" (teşekkür ederim) ile kabul etmeye geldiler, sonra dehşet içinde kaçtılar. Uzun ev ailelerinin hatıralara ihtiyacı yok. Hediye olarak ne alırsanız alın tüketilebilir ve eşit olarak dağıtılması kolay olmalıdır. Kalem, oyuncak veya daha sonra anlaşmazlığa neden olabilecek herhangi bir şey vermekten kaçının.

Hediyeler değiş tokuş edildikten sonra hazır olun; bu, yaralanmış gibi görünmek isteyebileceğiniz zamandır.

Bazı insanların saronlarını, mayolarını ve bel çantalarını geleneksel kıyafetlerle değiştirdiğini fark ettim. Modern zamanlarda, Dayak halkı tam olarak boncuk ve tüylü başlıklarla dolaşmaz. Karmaşık, renkli tasarımlar sadeceGawai Dayak gibi festivaller ve benim durumumda turistleri memnun etmek için. Gardırobunu değiştirdikleri zaman atmosfer değişti.

Davullar kadans için dövülürken, kadın ve erkeklerin sırayla geleneksel danslar sergilediklerini izledim. Savaşçıların kılıç ve kalkanla dansı şiddetliydi ve turistlerde ve düşmanlarda korku uyandırmayı amaçlıyordu. İbanlılar, bir zamanlar düşmanlarının kellesini korumaya meyilli olan korkusuz savaşçılar olarak kutlanırlar. Sadece ilkel silahlara sahip olmalarına rağmen, İban 1940'larda Japon askerlerini istila etmek için bir kabustu. Savaş çığlıkları içimi heyecanla doldururken bunu düşündüm ama sonra zorunlu eğlence anım geldi. Tüylerim diken diken oldu ve benim de dans etmem bekleniyordu. Kadınlar ve çocuklar iyice eğlendiler ama ben hala terapistimle bu konuyu konuşuyorum.

Rehberim uyuduğu her yere gitti ve beni gecenin geri kalanında gezinmekle baş başa bıraktı. O gidince kameramı kaldırdım. Ailelerin kendi evlerinde turistik mekanlar gibi hissetmelerini istemedim. Kamera gittiğinde herkes rahatlamış görünüyordu. Karşılığında, geleneksel giysiler kaldırıldı. Ben de rahatladım.

Yaklaşık 30 kişi yerdeki paspasların etrafına dağılmış halde oturduk. Nem bun altıcıydı. Çoğu erkek ve kadınların çoğu üstsüzdü. İnsanlar dövmelerimi görmek istediler ve gururla bana kendi dövmelerini gösterdiler. Dövme yaptırmak, İban erkekleri ve kadınları için önemli ve semboliktir. Bir kişinin cildi, istismarlarının ve yaşam deneyimlerinin hikayelerini anlatır. Her omuzdaki belirgin bungai terung (patlıcan çiçeği), genç bir adama verildiğinde verilir.zenginlik ve bilgi aramak için yurtdışına gider. Dövmeler ayrıca koruma sağlar. Örneğin, bir balık dövmesi sahibini boğulmaktan korur. Ellerde dövme olan özel bir desenin, sahibinin birinin kafasını eve götürdüğünü gösterdiği söylendi.

Ondan sonra ellere dikkat etmeye başladım.

Bu uzun ev topluluğu yalnızca İban dilini konuşuyordu. Ortak lingua francamız olan Malayca biraz iletişim kurabilirdim, ama sadece bir genç adam biraz konuştu. Ancak coğrafya ne olursa olsun, bu gezegendeki tüm kültür boşluklarını üç şey kapatır: yemek, içmek ve sigara içmek. Sumatra'dan İsveç'e bir yerel, sizinle bir kadehi ve dolayısıyla kültürünü biraz paylaşmak istiyor. Gülümsemek ve başını sallamak tek iletişim şekli olabilir, ama bu önemli değil. Yiyecekleri ve kötü alışkanlıkları paylaşmak, insanlar arasında bir tür güven bağı oluşturmak için her şeyi aşar. Ev sahiplerim bağ kurmaya son derece hevesliydi.

Nedenini anladım. Haftalık rutinden ender bir molayı temsil ettim ve eğlenceli İban aileleri eğlenmeye hazırdı. Ne yazık ki, etkileşim kurmanın bildiğimiz tek yolunun yemek, içmek ve sigara içmek olduğu ortaya çıktı - üçü de gece iyi geçti. Üyeler birer birer kültür köprüsünden geçerek önüme oturdular; hepsinin iyi niyeti ve tüketmem için bir şeyleri vardı. Çoğu zaman, içinde domuz yağı küpleri ve bir bardak bulunan bir tabak taşıyorlardı. Yumuşacık kareler, yapışkan pirinci fermente ederek yapılan ev yapımı bir içki olan tuak bardaklarının arasında yendi. Benimle içki paylaşma sırası tehlikeli derecede uzundu.

Uzun ev büyükannesi bile geldiBana bakacak şekilde yerde bağdaş kurup oturuyor, gözleri ışıldayan, dişsiz bir gülümsemenin ardında yarıklara dönüşmüştü. O değerliydi ama aynı zamanda kılık değiştirmiş şeytandı. Batılı ziyaretçiyle sadece bir değil iki uzun bardak tuak istedi. Mecbur kaldığımda kıkırdadı ve kolumun saçını çekiştirdi. O benim mahvoluşumdu ama bir Iban büyükannesini yüz üstü bırakmaya cesaret edemedim.

Parti bir kreşendoya ulaştığında, arkadaş canlısı gönüllü tercümanım Malayca "eşim olmak" istediğini söyledi ve yanıtımı beklerken içtenlikle gülümsedi. Gecenin geri kalanında bu gidişatı düşündüm. Kawan (arkadaş) veya abang (kardeş) yerine yanlış isteri (eş) kelimesini mi seçmişti? İletişimimiz en iyi ihtimalle dağınıktı. Sonra her fırsatta kolunu omzuma attı. Ertesi gün, ona anlattığımda rehberim kahkahalarla kükredi. Evli erkeklerin daha erken yattığını söyledi, ben de öyle gözlemledim. Ancak, gecenin geç saatlerine kadar olan bekarlığa veda partisi - yeni arkadaşımın benimle yapmak istediği şey.

Müstehcen bir saatte partiden benim için cibinlikle kaplı bir şilteye sürünerek gittim. Diğerleri odalarına çekildi. Karanlıkta kımıldamadan dinledim, çeşitli büyüklükteki tanımlanamayan yaratıklar beni kontrol etmek için geldiler. Ben irkildiğimde, çekiş için çılgınca kaşıyan minik pençelerle kaçtılar.

Birkaç saat sonra, horozlar acı içinde sabah antrenmanımın başlayacağını duyurdular.

Çoğu erkek zaten küçük biber tarlasına bakmaya gitmişti. Biri geride kaldı ve bana hava tabancasını nasıl tutacağımı öğretti. Kaslı, dövmeli ve sadece bir Malaya peştemâli giymiş gibi görünüyordu. Ayrıca bullseye kolaylıkla dart atabilirdi. İbanlılar protein için maymun ve yaban domuzu avlarlar, ancak günümüzde av tüfeği kullanılmaktadır. Antika, kırmalı av tüfeği, uzun evi beslemek için önemliydi. Gururla silahı incelememe izin verdi, ancak mermiler pratikte boşa harcanmayacak kadar nadirdir. Bunun yerine bıçak işlemeye geçtik. Öğretmenimin ormanda hayatta kalmak için pompalı tüfek kullanması gerektiğini düşünmüyorum.

Ellerinde dövme olup olmadığını da kontrol ettim.

Borneo, Sarawak'ta bir uzun evde İban kabilesi üyeleri
Borneo, Sarawak'ta bir uzun evde İban kabilesi üyeleri

Borneo'da Uzun Ev Deneyimi Bulma

İbanlar nazik bir şekilde misafirperver olsalar da, bir ormandaki uzun eve haber vermeden gelmek pek çok nedenden dolayı kötü bir fikirdir. Bunun yerine, Sarawak Turizm Kurulu ile iletişime geçin ve onlardan gerçek bir uzun ev konaklaması ayarlamalarını isteyin. En iyi sonuçlar için, Borneo'ya varır varmaz ofislerine şahsen uğrayın. Uzun evlerin çoğuna telefonla ulaşılamıyor. Birinin sizin için düzenlemeler yapması için nehir yukarı gitmesi gerekebilir - zaman tanıyın.

Longhouse toplulukları yakın temas halinde yaşar ve genellikle tıbbi yardımdan uzaktır. İyi değilsen gitme. Bir burun çekme vakasını iletmek bile aileler için tehlikeli olabilir.

Longhouse deneyimleri karışıktır. Bir lansman veya acente tarafından sunulan herhangi bir uzun süreli konaklamanın konserve bir deneyim olacağını oldukça iyi varsayabilirsiniz - bazıları rezervasyon konaklamaları için web sitelerine sahip doğrudan turist tuzaklarıdır. Özgünlük için tek umudunuz, arzularınızı Sarawak Turizm Kurulu'na ifade etmektir. sahip olduklarıuzak uzun evlere ulaşmak için gerekli bağlantılar, finansal desteği en çok takdir edecek topluluklar.

Erişilebilirlik, uzun bir evin ne kadar turist trafiği aldığını gösteren en iyi göstergedir - yollardan ve şehirlerden ne kadar uzak olursa, unutulmaz bir deneyim yaşama şansı o kadar artar. Şef için güzel hediyeler alın, el dövmelerini kontrol edin ve renkli, hareketli bir geceye hazır olun!

Önerilen: